Editorial Reviews. About the Author. Né le 21 juillet en Guinée, Tierno Monénembo s’est exilé en au Sénégal puis en Côte d’Ivoire avant de gagner. French title: Le roi de Kahel; Translated by Nicholas Elliott; Awarded the historical figure — Aimé Olivier de Sanderval () — and that. Request PDF on ResearchGate | Hospitality in Le Roi de Kahel(The King of Kahel) by Tierno Monénembo: from Pullo identity construction to.

Author: Kazragore Yozshugar
Country: Nicaragua
Language: English (Spanish)
Genre: Software
Published (Last): 14 April 2012
Pages: 307
PDF File Size: 19.41 Mb
ePub File Size: 7.59 Mb
ISBN: 864-8-64264-715-5
Downloads: 6233
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Shaktikus

Le roi de Kahel : Roman (Book, ) []

A good story badly told. The highlighting and search functions made the ‘wait-who was that guy again? I thought to turn it off, but once I started accessing the Wikipedia entries at my fingertips I couldn’t stop.

All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License. Loosely based on the life of Olivier de Sanderval, a man who journeyed to Guinea to build an empire by conquering the hostile region of Fouta Djallon, the book e Tierno Monenembo’s The King of Kahel was kahfl published in France in and was the winner of the French literary prize, the prix Renaudotwhich is ori to the author of an outstanding original novel.

The Africans continually outwit him, punish him, betray l, and try to bump him off for good.

They are beautiful, but that immediacy and unalterable fact of their appearance jahel the reader of an opportunity to imagine what they might look like. Please enter the message. What’s left is a reasonably interesting biographical fiction about an interesting and largely overlooked phase of colonialism but, beyond a few fictional flourishes, little more.

Le roi de Kahel

Want to Read saving…. However, it never really manages to engage as storytelling.

It is rather satirical in nature, and I found the attitudes to be humorous. Worth a look if you’ve an interest in African fiction or European colonialism, but probably not a book that will interest the general reader.


Feb 14, Harry Rutherford rated it liked it Shelves: This is where History has a chance to start fresh.

We acknowledge and remind and warn you that they may, in fact, be entirely unrepresentative of the actual reviews by any other measure. The E-mail Address es you entered is are not in a valid format.

I’m always on the lookout for new fiction from Africa, so when I saw this translation of a Guinean book was available I snapped it up. He doesn’t merely want to subjugate whoever is in the way; instead, he’s driven by romantic notions of how to civilize the locals and better their lot, and how to lead dee towards the European ideals of civilization.

The King of Kahel

WorldCat is the world’s largest library catalog, helping you find library materials online. Kipling’s “The Man Who Would Be King” does come to mind, but more impressive is the true story of the white rajahs of Sarawak, a Ro family dynasty that ruled a large patch on Borneo’s north coast for over a century.

His dream of Afircan riches get closer and closer, as he manipulates the warring princes Into giving him land and title.

He was determined to be a King. Rather than simply decrying European colonialism, the story illustrates the internal strife among various local potentates, as well as the policy disagreements within the French establishment. The age of exploration is over, my poor Jules! Tierno Monenembo has written a romance of this brave and idiosyncratic man, whose religious, scientific and cultural theories made him both an object of interest and scorn in French society.

Read for my Postcolonialism kahsl. James rated it kaahel was amazing Jun 01, You already recently rated this item. Return to Book Page. The perspective is unique in that our hero, is well, not really a hero, but kind of a self-centered, colonialist with visions of grandeur. Patricia Osgood rated it liked it Sep 02, A Muslim stronghold, it had not been colonized yet by that time — but, as Sanderval notes: The specific requirements or preferences of your reviewing publisher, classroom teacher, institution or organization should be applied.


Sanderval was born into a wealthy French family, and from early childhood had dreams and visions of Africa: A Dictionary of Classical and Foreign Words and Phrases for my tenth birthday, and though I am unable kahe locate it in the stacks at the moment, though I suspect that it is somewhere in the second or third row of books on the shelf in the foyer i distinctly remember an entry for a word in Javanese or Zulu?

The reluctance of Fula rulers to get involved with whites is paralleled by the disinterest and reluctance of French officialdom to back de Sanderval’s schemes. It might be a great book for someone else! He was also a prolific writer who extensively documented his travels, and the author of this novel also had access to private family archives in gathering material for the book.

In Sanderval’s attempts to lock in trading rights, right of way for a railroad, and a land-grant for his own personal fiefdom, he encounters all manner of cunning and shifty characters, both French and Fula.

Jan 22, Claire Vo rated it it was ok. In The King of KahelAime dreams of a kingdom of his own in Africa, and in his 42 year, heads to Africa to conquer one. You may have already requested this item. You may send this item to up to five recipients.